Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He fell and broke his arm while he was skiing.彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。
He is not what he used to be.彼はもう昔の彼ではない。
The coffee was so hot that I couldn't drink it.そのコーヒーは非常に熱くて私には飲めなかった。
If you ask me, she's a little unusual.私に言わせれば、彼女は少し変わっている。
There are a lot of problems we can't avoid.私たちが避けて通れない問題がたくさんあります。
Because of rain, I could not go out.雨のため私は外出できなかった。
I wish I had a friend like you.あなたのような友達がいるといいのだけれど。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
I sleep six hours a day on average.私は平均して1日6時間眠ります。
We were impatient for the concert to begin.わたしたちはコンサートが始まるのを今かと待っている。
She handed in her term paper after the deadline.締め切り期限を過ぎてから彼女はレポートを提出した。
A dog has an acute sense of smell.イヌは鋭い嗅覚を持っている。
I don't know how much this motorcycle is.このバイクの値段はわからない。
He will accept any money he can get.彼は手に入るだけの金は受け取るだろう。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
We were present at the dedication ceremony of the building.私達はそのビルの落成式に出席しました。
I was just in time for the last train.私は終電にぎりぎりのところで間に合った。
I think I will wear this red sweater.今日はこの赤いセーターを着ようかと思っている。
He worked very hard to earn a lot of money.彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
We will never give in to terrorist demands.我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。
I am in no position to do anything about it.私はそのことについては何もできません。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
I have made up my mind to become a journalist.私はジャーナリストになる決心をしました。
I'm glad it's not coming out of my pocket.私が払うのでなくてよかったよ。
He gave up his life for his country.彼は国のために命をささげた。
I have a bad pain in my lower back.腰痛がひどいのです。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
We'll face that problem when we come to it.そうなったときに私達は問題に直面することになる。
My sister used to take care of the flower bed.私の姉はよく花壇の手入れをしたものだった。
He can sing better than any of us.彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
He graduated from college at the age of 22.彼は22歳のとき、大学を卒業した。
The old man was not as mean as he looked.その老人は見かけほど意地悪くなかった。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
She attended the meeting at the request of the chairman.議長の依頼により彼女はその会合に出席した。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。
My mother bought two bottles of orange juice.私の母はオレンジジュースを二本買った。
I'm looking forward to seeing you and your family.あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
He threw away a bunch of old letters.彼は多くの古い手紙を捨てた。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
He told me to do it, so I did it.彼はそれをするように言ったので私はそうした。
The man was sitting on a fallen tree.その男はたおれた木にすわっていた。
The shy boy was utterly embarrassed in her presence.その内気な少年は、彼女の前ですっかりどぎまぎしていた。
Country life is very peaceful in comparison with city life.田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。
Six months is a long time to wait.6ヶ月は、待つには長い時間だ。
I have lived here for a long time.私は長い間ここに住んでいます。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
This bus will take you to the station.このバスに乗れば駅に出る。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
He squeezed the toothpaste out of a tube.彼は歯磨きをチューブから絞り出した。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
I'd like to make a person-to-person call to Japan.日本へ指名通話をお願いします。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると感じた。
I had him paint the gate last week.先週私は彼に門を塗ってもらった。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Someone said something, but I could not understand it.誰かが何か言ったんだけど、わかんなかった。
He is not what he was ten years ago.今の彼は10年前の彼でない。
The baby soon fell asleep in the cradle.その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買える。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
Some children play video games all the time.いつもテレビゲームをしている子どもが居る。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I don't want to live all by myself.私はひとりきりで暮らすのはいやだ。
I lent him what little money I had.私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。
I have a friend whose wife is a pianist.私には奥さんがピアニストである友人がいる。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
You had better tell me the whole story.何もかも洗いざらい言ってしまえ。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
We found a secret door into the building.我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The policeman separated the two men who were fighting.警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
He has lived here since he was five years old.彼は5歳の時からここに住んでいる。
He asked me to throw the ball back.彼はそのボールを投げ返してくれと言った。
A stranger came up to me and asked the way.見知らぬ人が近づいてきて私に道を尋ねた。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
He studied hard in order to get into college.彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。
I was able to visit several American homes.私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
I really don't have an opinion about it.その件に関してはとくに意見はありません。
The thief forced her to hand over the money.強盗は彼女にお金を出させた。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
We have to get as much information as possible.私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。
He'll catch up with us in an hour.彼は一時間で我々に追いつくだろう。
If you don't know the way, ask a policeman.道がわからなければ警察官に尋ねなさい。
I am grateful to you for your help.あなたのご援助に感謝しています。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
You are old enough to make your own living.あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。
Are you suggesting that I am not telling the truth?私が本当のことを言っていないというのですか。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
I took a walk with my dog this morning.私は今朝犬を連れて散歩した。
I have nothing to do with this matter.この事と私は全く関係がない。
We saw the parade move down the street.私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。
There is no hope that he will come soon.彼がすぐに来るという見込みはない。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
My grandfather has never consulted a doctor in his life.うちのおじいさんは生まれてから医者にかかったことがない。
He arrived on time in spite of the rain.彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。
Jack is the tallest boy in his class.ジャックはクラスで一番背の高い少年です。
Please tell me how to get to the airport.空港へどう行けばよいのか教えて下さい。
I don't know how I should do it.それをすべき方法が分からない。
I could not help laughing at his haircut.彼の髪型を見て、私は思わず吹き出してしまいました。
The policeman arrested the man on the spot.そのおまわりさんは、その場で、その男を逮捕した。
I was out of breath and sat down.息を切らして座り込んだ。
I was only a seven-year-old girl at that time.私はその当時ほんの7歳の少女にすぎませんでした。
To tell the truth, I forgot all about your questions.実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
My brother is rich enough to buy a car.私の兄は車がかえる程度のお金を持っています。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で英語の先生にばったり会った。
I remember asking an old man the way.私は老人に道を尋ねたのを覚えている。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
I asked for a seat in the non-smoking section.私は禁煙席を頼んだのですが。
He is now in a very difficult situation.彼は今とても難しい立場にある。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
The picture brought back a lot of memories.その写真はいろいろな思い出をよみがえらせた。
I didn't think you were going to make it.間に合わないかと思ったよ。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
What do you want to be when you grow up?大人になったら何になりたいか。
He entered the classroom with his overcoat on.彼はオーバーを着たままで教室に入ってきた。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
He went from door to door asking for contributions.彼は一軒ごとに寄付を頼んで歩いた。
You are in my thoughts at all times.私は始終あなたのことを考えています。
Would you like to go shopping with me?買い物一緒に行く?
I could not bring myself to eat it.私はそれを食べる気にはなれなかった。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
If it rains tomorrow, I will stay at home.明日雨なら私は家にいます。
Whoever is at the door, please ask him to wait.ドアの所にいる人が誰であれ、待つようにいってください。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
Dick forced me to agree with his plan.ディックは私を彼の計画に同意させた。
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann.トムですけど、アンをお願いします。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
The mother was reluctant to leave her children alone.その母親は子供たちだけにしておきたくなかった。
The girl had no one to turn to for advice.その少女には助言を求めるべき頼りになる人が一人もいなかった。
A stranger asked me the way to the school.見知らぬ人が私に学校への道を尋ねた。
I would prefer to speak to you in private.君と2人だけで話したいのだが。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
I can't figure out why he said so.彼がなぜそう言ったのか理解することができない。
What do you call this bird in English?英語ではこの鳥をなんと呼びますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License